p'acha
(n) Clothing. QPQP · Quechua Phrasebook, Coronel-Molina
29 entries
(n) Clothing. QPQP · Quechua Phrasebook, Coronel-Molina
(v) To wear clothes, to get dressed. QPQP · Quechua Phrasebook, Coronel-Molina
(adj) Broken. QPQP · Quechua Phrasebook, Coronel-Molina
(v) To break. QPQP · Quechua Phrasebook, Coronel-Molina
(v) To bury. PSLPSL · www.geocities.com/phillott/Bolivia/Dictionary02.htm — Bolivian Quechua
(v) To be ashamed. PSLPSL · www.geocities.com/phillott/Bolivia/Dictionary02.htm — Bolivian Quechua
(n) Shame. PSLPSL · www.geocities.com/phillott/Bolivia/Dictionary02.htm — Bolivian Quechua
(adj) Embarrassed. QPQP · Quechua Phrasebook, Coronel-Molina
(n) Sunset. ASDASD · Vocabulario de la Lengua Aymara
(adj) Full, open (like a blossomed flower). PSLPSL · www.geocities.com/phillott/Bolivia/Dictionary02.htm — Bolivian Quechua
(adj) Easy (sp.). QPQP · Quechua Phrasebook, Coronel-Molina
(adj) Quick, fast. QPQP · Quechua Phrasebook, Coronel-Molina
(v) To run. QPQP · Quechua Phrasebook, Coronel-Molina
(v) To run, to fly. (n) A race. QPQP · Quechua Phrasebook, Coronel-Molina
(n) Fast movement. QPQP · Quechua Phrasebook, Coronel-Molina
(n) Waterfall, cataract. RSRS · runasimi.de
, phausi runa: (n) Little nature divas or deities that inhabit running water, creeks, streams, and waterfalls. ANON1 QNO RS
(v) To get mad, to become angry, to become upset. PSLPSL · www.geocities.com/phillott/Bolivia/Dictionary02.htm — Bolivian Quechua
(v) To celebrate (sp.). QPQP · Quechua Phrasebook, Coronel-Molina
(n) Depths of the earth. ASDASD · Vocabulario de la Lengua Aymara
(n) An Andean horn. QPQP · Quechua Phrasebook, Coronel-Molina
(n) The gentle breath into the k’intu which creates the energy connection between the breather and the object of the ceremony in which the breath is used. KOAKKOAK · Keepers of the Ancient Knowledge, Wilcox Sacred breath. A breath that embodies both energy and intention, used as a delivery system to establish connections and create reciprocal synapses between the physical and spiritual realms. A prayerful breath. PSPMPSPM · Peruvian Shamanism: The Pachakúti Mesa, Magee A forceful exhalation used to send prayers or medicine, or used to expel hucha. ANON1ANON1 · anonymous donor 1 (see footnote on the original Text Sources page for explanation) (v) To blow. RSRS · runasimi.de To exhale forcefully. ANON1ANON1 · anonymous donor 1 (see footnote on the original Text Sources page for explanation) (See, samay and kamay.) To play music. QPQP · Quechua Phrasebook, Coronel-Molina
(n) Feather, plume. RSRS · runasimi.de
(n) Match for lighting fires (sp). QPQP · Quechua Phrasebook, Coronel-Molina
(v) To be sad. PSLPSL · www.geocities.com/phillott/Bolivia/Dictionary02.htm — Bolivian Quechua
(adj) Sad. PSLPSL · www.geocities.com/phillott/Bolivia/Dictionary02.htm — Bolivian Quechua
(n) Germination. JLHJLH · Jose Luis Herrera, various lectures Flowering of a plant or of the spiritual seed of the initiate. RS QNO